More Website Templates @ TemplateMonster.com - November 14, 2011!

Editing and Proofreading

Your existing and potential clients deserve high-quality, error-free documents. At BLMS, we can help you verify whether your translation is error free and/or craft polished, precise, and flawless pieces of writing so you can communicate at the highest level.

Editing

Depending on your project's needs, this service may include one or all of the following:
- Copy editing: spelling, grammar, punctuation, sentence structure, style, clarity, format, and consistency.
- Comprehensive editing: This type of editing deals with the overall structure of the publication. The editor considers document's concept, clarity of purpose, suitability to audience, content, design, and style. It requires close collaboration with the writer.
- Editing to fit: rewording text and, in some instances, cutting non-essential information in order to fit the translation into a fixed layout.

Proofreading

This service includes the review of previously edited, print-ready text to detect errors that may have been missed in the editing stages (typos, spelling, punctuation, stylistic and grammatical errors), as well as issues that surface during layout (page numbering, headers/footers, bad hyphen breaks, etc.). Proofreading is the very last step in the revision process. It generally involves only minor changes.

Language Services

Translations
Translation is confined to the written language.

 

Editing and Proofreading
Your existing and potential clients deserve high-quality, error-free documents.

Interpretations
Interpreting is the facilitating of oral communication, either consecutively or simultaneously.

Multilingual DTP
DTP involves the design and production of visual materials to help you sell your product or service.